Aktivitäten 2026

Nuestra asociación continuará activa en tres áreas principales: la formación interna dirigida a socias y colaboradoras, la oferta de talleres de manualidades decoloniales para escuelas y centros de mujeres, y la apertura a nuevas cooperaciones centradas en el intercambio de saberes desde una perspectiva decolonial y ecofeminista.


Unsere Vereinigung wird ihre Arbeit weiterhin auf drei zentrale Bereiche konzentrieren: die interne Weiterbildung für Mitglieder und Mitarbeiterinnen, das Angebot dekolonialer Handwerks-Workshops für Schulen und Frauenzentren sowie die Entwicklung neuer Kooperationen, die auf einem Wissensaustausch aus dekolonialer und öko-feministischer Perspektive basieren.

Formación interna / Interne Schulung 


Invitamos a nuestras socias y colaboradoras cercanas a participar en un ciclo de sesiones formativas, diseñadas para fortalecer capacidades, intercambiar conocimientos y fomentar la cooperación. Estas sesiones se llevarán a cabo los jueves, una o dos vez al mes, de 10:00 a 12:00 horas, en la sala de eventos de la Biblioteca Am Wasserturm.


Wir laden unsere Mitglieder und engen Mitarbeiterinnen ein, an einem Zyklus von Schulungssitzungen teilzunehmen, die darauf abzielen, Fähigkeiten zu stärken, Wissen auszutauschen und die Zusammenarbeit zu fördern. Diese Sitzungen finden donnerstags, einmal oder zweimal im Monat, von 10:00 bis 12:00 Uhr, im Veranstaltungssaal der Bibliothek Am Wasserturm statt.


Informationen

Manualidades decoloniales

Dekoloniale Handwerkskunst / Basteln


Basándose en investigaciones continuas y en el intercambio con el grupo "Trenzando Fuerzas", MigrArte Perú e.V. ha desarrollado una serie de propuestas de manualidades que se nutren de las experiencias y conocimientos de Abya Yala. Esperamos compartir estos saberes de manera respetuosa en Berlín, honrando el conocimiento ancestral y las diversas culturas que representan. De esta manera, buscamos fomentar una comprensión más profunda de la perspectiva decolonial en nuestro trabajo.
Las actividades están dirigidas tanto a niñes como a adultes.


Auf der Grundlage kontinuierlicher Forschung und des Austauschs mit der Gruppe "Trenzando Fuerzas" hat MigrArte Perú e.V. eine Reihe von Handwerksangeboten entwickelt, die auf den Erfahrungen und dem Wissen von Abya Yala basieren. Wir hoffen, diese Erkenntnisse respektvoll in Berlin zu teilen, indem wir das uralte Wissen und die vielfältigen Kulturen, die es repräsentiert, würdigen. Dadurch möchten wir ein tieferes Verständnis für die dekoloniale Perspektive unserer Arbeit fördern.
Die Angebote richten sich sowohl an Kinder als auch an Erwachsene.


Tallerista/ Workshopleiterin: Silvia Lamaison 

E-mail:s.lamaison.migrarte@gmail.com

Handyn./Whatsapp +4915775584650


Más / Mehr

Ritualidades / Ritualitäten


Este año nos centramos en los círculos de mujeres en luna llena, dirigidos por nuestra colega Rocío Vásquez en el distrito de Kreuzberg.


In diesem Jahr stehen die Vollmond-Frauenkreise im Mittelpunkt, geleitet von unserer Kollegin Rocío Vásque zim Bezirk Kreuzberg.


Más /  mehr

Cooperaciones / Kooperationen


Este año continuaremos nuestra participación en algunas redes locales de Pankow, como la AK Lingua Pankow, El grupo de trabajo interseccional y feminista de Pankow y la AG KuBi. También colaboraremos con nuestras colegas de distintas asocaciones o instituciones que trabajan con comunidades migrantes en Pankow.


In diesem Jahr werden wir unsere Beteiligung an einigen lokalen Netzwerken im Bezirk Pankow, wie AK Lingua Pankow, die Intersektionaler Feministische AK Pankow und AG KuBi, fortsetzen. Darüber hinaus werden wir mit Kolleg*innen aus verschiedenen Vereinen und Institutionen zusammenarbeiten, die mit migrantischen Communities in Pankow tätig sind.


Más / mehr


Bilinguale Märchentage (BM)

in Pankow


Como cada año, nuestra asociación participará en los Días de Cuentos Bilingües de Pankow. En unos meses anunciaremos el título del cuento, así como las fechas, horarios y el lugar donde se llevará a cabo la sesión.


Wie jedes Jahr nimmt unser Verein an den Bilingualen Märchentagen von Pankow teil. In einigen Monaten werden wir den Titel der Geschichte sowie die Termine, Uhrzeiten und den Veranstaltungsort bekanntgeben.


Más /  mehr

Privacy policy

OK